
本書上篇「臺灣文學」,根據《臺灣文學英譯叢刊》每集的「卷頭語」,探討臺灣文學各個側面,傳達臺灣本土文學的聲音,評論臺灣文學史觀、傳統、主體性、外譯、藝術探求、臺灣研究的國際視野等議題。下篇所提出的「世華文學」概念,與以華人中文創作為對象的「華文文學」(Sinophone literature)不同,也不是「世界華文文學」的簡稱,而是指世界上以任何語言創作的文學作品,只要作品中所呈現的文學世界或境界與「華」有關,不論作者是否華人、創作的語言是否華語,乃至讀者對象也不限於華人,都屬於「世華文學」的範疇。
本書作者杜國清教授致力推展臺灣文學英譯多年,相信臺灣文學在世華文學中占有重要位置,其獨特性將在世界文學的花園中,燦放異彩――只有努力翻譯臺灣,才能將臺灣文學在世華文學、乃至世界文學中,綻放光芒。
杜國清教授畢業於臺灣大學外文系,日本關西學院大學日本文學碩士,美國史丹福大學中國文學博士。曾任《現代文學》編輯,《笠》詩刊創辦人之一。現任美國加州大學聖塔芭芭拉校區東亞語言文化研究系教授兼臺灣研究中心主任。